时间: 2025-05-04 03:02:18
最后更新时间:2025-05-04 03:02:18
栖流所:这个词汇字面意思是指供人或动物暂时停留、休息的地方。在现代汉语中,它通常指为流浪者或无家可归者提供的临时住所,类似于避难所或收容所。
文学语境:在文学作品中,“栖流所”可能被用来描绘一个充满同情和关怀的场景,或者作为一个社会问题的象征。 口语语境:在日常对话中,人们可能直接使用“栖流所”来指代为无家可归者提供帮助的地方。 专业领域:在社会工作或城市管理领域,“栖流所”是一个专业术语,用于描述为特定群体提供临时住宿和基本服务的机构。
同义词:避难所、收容所、救济站 反义词:豪宅、别墅、高级公寓(这些词汇代表了与“栖流所”完全相反的生活环境和条件)
“栖流所”这个词汇的词源较为直接,由“栖”(停留)和“流”(流动)组成,强调的是一个供人暂时停留的地方。随着社会对无家可归者问题的关注增加,这个词汇的使用也逐渐专业化。
在现代社会,“栖流所”常常与社会福利和慈善活动联系在一起,反映了社会对弱势群体的关注和责任感。在一些文化中,提供栖流所被视为一种社会责任和道德义务。
对于大多数人来说,“栖流所”可能引发同情和关怀的情感反应。它也可能让人联想到社会的不平等和需要解决的问题。
在我的生活中,我曾参与过一个志愿者项目,帮助在栖流所的无家可归者。这个经历让我深刻理解了社会服务的重要性。
在诗歌中,我可以这样使用“栖流所”:
在寒冷的街头,
栖流所是温暖的灯塔,
照亮了无家可归者的夜晚,
带来了希望和明天。
想象一个温暖的栖流所,里面有柔和的灯光和温暖的笑声。背景音乐可能是柔和的钢琴曲,营造出一种温馨和关怀的氛围。
在不同文化中,“栖流所”可能有不同的名称和运作方式。例如,在美国,类似的机构可能被称为“shelter”,在英国可能被称为“hostel”或“night shelter”。
“栖流所”这个词汇不仅是一个简单的名词,它承载了社会对弱势群体的关怀和责任。在我的语言学习和表达中,理解和正确使用这个词汇,有助于我更好地参与社会服务和慈善活动。
1.
【栖】
忙忙碌碌;不安定。
【引证】
《诗·小雅·六月》-六月栖栖,戎车既饬。
【组词】
栖屑、 栖栖、 栖栖默默、 栖遑
2.
【流】
(会意。本义:水流动)。
同本义。
【引证】
《诗·大雅·公刘》-观其流泉。 、 《文选·马融·长笛赋》-顄淡滂流。 、 清·薛福成《观巴黎油画记》-血流殷地。 、 《乐府诗集·林兰诗》-黄河流水。 、 唐·李白《望天门山》-碧水东流自此回。 、 唐·张志和《渔歌子》-桃花流水鳜鱼肥。
3.
【所】
(形声。从斤,户声。斤,斧子。(hǔ)本义:伐木声)。
“所”假借为“处”。处所;地方。
【引证】
《诗·商颂·殷武》-有截其所。 、 《荀子·王霸》-不可不为择所而后错之。 、 《吕氏春秋·达郁》-必于无人之所。 、 《吕氏春秋·谨听》-僻远悠闲之所。 、 《左传·隐公元年》-不如早为之所。 、 唐·柳宗元《童区寄传》-持童抵主人所,愈束缚牢甚。 、 《聊斋志异·促织》-成反复自念,得无教我猎虫所耶? 、 清·袁枚《祭妹文》-汝生于浙而葬于斯,离吾乡七百余里矣,当时虽觭梦幻想,宁知此为归骨所耶?
【组词】
哨所;寓所;诊所;交易所;看守所;托儿所;招待所; 收容所;诊疗所;观察所;指挥所;各得其所