时间: 2025-05-02 20:13:35
最后更新时间:2025-05-02 20:13:35
词汇“忧阙”在中文中并不常见,它可能是一个较为生僻或古风的词汇。根据字面意思,“忧”指的是忧虑、担忧,而“阙”在古代汉语中可以指宫殿的门楼,也常用来指代朝廷或国家的缺失、不足之处。因此,“忧阙”可以理解为对国家或朝廷的忧虑,特别是指对国家政策或治理上的不足感到担忧。
“忧阙”的字面意思和基本含义是对国家或朝廷的忧虑,特别是对政策或治理上的不足感到担忧。
在文学中,“忧阙”可能出现在古诗文或历史文献中,表达作者对国家现状的忧虑。在口语中,这个词汇可能不太常用,但在讨论国家大事或历史话题时可能会被提及。在专业领域,如历史学或政治学,可能会在分析古代国家治理时使用这个词汇。
“忧阙”一词可能源自古代汉语,特别是在描述士大夫或文人对国家大事的关心时使用。随着时间的推移,这个词汇的使用频率可能有所下降,但在某些文学作品或历史研究中仍可见其踪影。
在**传统文化中,士大夫阶层常有“忧国忧民”的传统,这种对国家和民众的深切关怀在“忧阙”一词中得到了体现。在社会动荡或国家面临挑战时,这个词汇更能体现出文人的责任感和社会意识。
“忧阙”一词带有一种深沉的忧虑和责任感,让人联想到古代文人对国家大事的深切关怀。这种情感反应可能会激发人们对历史的思考和对现实问题的关注。
在日常生活中,这个词汇可能不太常用,但在讨论历史**或国家大事时,使用“忧阙”可以增加表达的深度和文雅。
在诗歌创作中,可以使用“忧阙”来表达对国家未来的深切忧虑,如:
江山如画,岁月悠悠,
士人心中,忧阙难休。
结合图片,可以想象一位古代士人站在宫殿门前,眉头紧锁,表达对国家未来的忧虑。在音乐方面,可以选择一些古风音乐,营造出一种沉重的氛围,与“忧阙”的情感相呼应。
在其他语言中,可能没有直接对应的词汇,但可以通过翻译表达类似的情感,如英文中的“concern for the state”或“worry about the nation”。
“忧阙”是一个富有历史和文化内涵的词汇,它不仅反映了古代文人的责任感,也提醒我们在现代社会中对国家大事保持关注和思考。在语言学*和表达中,适当使用这样的词汇可以增加表达的深度和丰富性。
1.
【忧】
(本字古作上“页”(xie)下“心”。会意。心中有了忧愁,必然在脸上(用“页”即人头代表)反映出来。后加“攵”(suī表示行走),形成“憂”字。“忧”是形声字。本义:担忧;发愁)同本义。
【引证】
《说文》-忧,愁也。 、 《玉篇》-忧,愁也。 、 《淮南子·原道》-忧悲者德之失也。 、 《易·丰》-勿忧。 、 《易·说卦》-坎为加忧。 、 《诗·小雅·小弁》-我心忧伤。 、 《诗·召南·草虫》-忧心忡忡。 、 《世说新语·自新》-何忧令名不彰。 、 唐·白居易《卖炭翁》-心忧炭贱。 、 宋·范仲淹《岳阳楼记》-忧谗畏讥。 、
【组词】
忧忿滞中、 忧蹙、 忧愠、 忧忆、 忧心如捣、 忧邑、 忧畏、 忧世、 忧怀、 忧怯、 忧天、 忧公忘私、 忧鱼
居丧 。多指居父母丧。
【引证】
《书·说命上》-王宅忧,亮阴三祀。
【组词】
忧居、 忧服、 忧纪、 忧棘、 忧毁、 忧艰
2.
【阙】
去除。
【引证】
《周礼》-以待会而考之,亡者阙之。
挖掘。
【引证】
《左传》-若阙地及泉。